hiến thân
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe pronominal :
- Se dévouer, se sacrifier : "hiến thân" signifie consacrer sa vie, son énergie ou son existence à une cause, une personne ou un idéal, souvent avec un sens profond de sacrifice.
- Se donner, s'offrir : Ce terme peut aussi exprimer l'action de se donner entièrement, de s'offrir en tant que personne.
- Se livrer (en parlant d'une femme) : Dans un contexte spécifique et parfois archaïque, il peut désigner le fait pour une femme de se donner à un homme.
Exemples d'utilisation
- Verbe pronominal :
- Anh ấy đã hiến thân cho khoa học. (Il s'est dévoué à la science.)
- Cô ấy hiến thân cho sự nghiệp giáo dục. (Elle se consacre à la cause de l'éducation.)
- Hiến thân cho đất nước. (Se sacrifier pour la patrie.)
Utilisations avancées
- "hiến thân cho lý tưởng" : se sacrifier pour un idéal.
- Họ sẵn sàng hiến thân cho lý tưởng cách mạng. (Ils sont prêts à se sacrifier pour l'idéal révolutionnaire.)
- "sự hiến thân" (nom) : le dévouement, le sacrifice de soi.
- Sự hiến thân của cô ấy thật đáng khâm phục. (Son dévouement est vraiment admirable.)
Variantes et mots apparentés
- Hiến (verbe) : offrir, donner (souvent un organe, un don).
- hiến máu : donner son sang.
- Hiến dâng (verbe) : offrir, consacrer (légèrement plus littéraire ou solennel).
- hiến dâng đời mình : consacrer sa vie.
- Tự nguyện hiến thân : se dévouer volontairement.
Synonymes
- Se sacrifier : se sacrifier.
- Se dévouer : se dévouer.
- Se consacrer : se consacrer.
- Se vouer : se vouer.
Expressions idiomatiques
- Hiến thân vì nghĩa lớn : Se sacrifier pour une grande cause juste.
- Những chiến sĩ đã hiến thân vì nghĩa lớn. (Les combattants se sont sacrifiés pour une grande et juste cause.)
- se dévouer; se sacrifier; se donner; s'offrir en holocauste
- se livrer (en parlant d'une femme)